我記得這是我高中時聽到的歌曲

聽到之後幾乎是不能罷休的一直反覆播放它

直到最近彩虹樂團出了

「彩虹四位一體超精選」這張精選輯

cover

讓我再次迷上它

一直回想過去的種種

 

 

 

いばらの涙

(荊棘之淚)

望み亡くしたような湿った空へと
往彷彿失去希望的潮濕天空
胸の奥に秘めた誓いを浮かべた

讓內心深處的秘密誓言浮現

かわす言葉は皆異邦の人のようで
交談的話語全都像是異鄉人一般
重く時を刻む城壁はそびえる
重重地刻畫時光的城堡如此高聳不已

おぉ信じる魂を永遠へ導いて
哦 將深信的靈魂指引至永遠

天が舞い降りて悪戯に楽しむのか?
難道是天神降臨下來沈醉在惡作劇之中?

全てが平伏すまで
直到全部臣服為止
荊にまみれたこの血が枯れ果てても
就算沾滿荊棘上的這灘血乾涸

貴方への心を抱いて
也要懷著對你的思念心情

雨が降り続いて欲望を癒せたなら
大雨不斷 若欲望治療了
幻想に埋もれていた愛も目覚めよう
被幻想埋沒的愛也應覺醒吧

おぉ捧ぐ祈りをも奪う支配者よ?
啊支配者!你連奉獻的祈禱也要奪走嗎?

天が舞い降りて悪戯に楽しむのか?
難道是天神降臨下來沈醉在惡作劇之中?
全てが平伏すまで
直到全部臣服為止

荊にまみれたこの血が枯れ果てても
就算沾滿荊棘上的這灘血乾涸

貴方への心を抱いて
也要懷著對你的思念心情

声を張り上げて縛られた炎の中
在束縛不已的火焰中大聲呼喊
殺せない そのゆがんだ愛
無法消滅那份扭曲的愛
燃えゆく身体は灰になって奪われても
就算身軀燃燒成為灰燼而被奪去
汚れてなかったなら
要是沒被玷污的話
その時は貴方が連れて行って
到時請你帶走
そしてそっと抱いて

然後靜靜地抱著

fan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()